<絵本で学ぶ>近代朝鮮の少年小説
〜初めてのハングルと韓国の歴史・文化B〜

講座番号: 10-03

< 講座概要 >
 近年世界的に評価の高い韓国の美しい現代絵本を鑑賞しながら、隣国の文学・歴史・文化を学びます。  本講座では、日本の大正時代の『赤い鳥』に比較される朝鮮初の近代的児童文芸誌『オリニ』誌上で1927年に発表された方定煥(パン・ジョンファン)の少年小説を丁寧に読みます。  方定煥は、近代朝鮮に童話や童謡の種をまき、子どもの人権尊重を訴え「オリニ(子ども)運動」を展開した<韓国の子どもの父>として敬愛されています。  韓国のアンデルセンともいわれる方定煥は、植民地時代を生きる少年の姿をどのように描いたのでしょうか。忍耐心と根気強さ、痛みを抱えた人々への思いやりと優しさ、前向きで明るさを失わない勇気と希望。美しい絵本となった近代小説で、ハングルと隣人の心に触れる感動を体験いたします。 【持ち物】 筆記用具 *「万年シャツ」の原文、ハングルテキストを丁寧に読みます。受講者はハングルが読めないことを前提に、ハングルの入門から分かり易く解説いたします。 *隣国の代表的な近代少年小説を原文で読み、その背景(歴史・文化・心情)を理解しながら、ノーベル文学賞作家を輩出した韓国の文学と社会の一側面を探究したいと思います。 『万年シャツ』詩:方定煥/絵:キム・セヒョン(キルボッオリニ、初版1999 年)(未邦訳)
< 受講生へのメッセージ >
 私が初めて<韓国>に出会ったのは1988年、ソウルオリンピックの年です。ハングル文字を見たのも、韓国語の響きを聞いたのもこの時が初めてでした。そしてこの年、韓国人作家による初めての現代韓国絵本が誕生しました。それから30年以上が経過し、小さなノーベル賞とよばれる国際アンデルセン賞を受賞する絵本作家(スージー・リー)が生まれ、ついにノーベル文学賞受賞作家(ハン・ガン)も生まれた韓国。歴史的にも日本と関係の深い、隣人の暮らしと文化に興味は尽きません。
分野文学
期間2025/10/06(月)〜2025/12/01(月)
曜日・時間月曜日 10:20〜11:50
回数4回
講座提供機関東京純心大学
会場学園都市センター
残席状況
お知らせ持ち物:筆記用具
備考託児利用可
その他資料      
講座詳細詳細
【講座スケジュール】
日程時間講義内容
2025/10/06(月) 10:20〜11:50
2025/10/20(月) 10:20〜11:50
2025/11/10(月) 10:20〜11:50
2025/12/01(月) 10:20〜11:50

【講師紹介】
大竹 聖美
現代文化学部 こども文化学科 教授 韓国児童文学翻訳・研究。白百合女子大学大学院文学研究科児童文学専攻修士課程修了後、日韓文化交流基金訪韓研究員、大韓民国政府招聘留学生としてソウル・延世大学校大学院教育学部博士課程にて博士(教育学)学位取得。アジア児童文学日本センター理事、韓国児童文学学会国際理事、韓国児童青少年文学学会国際理事、日本ペンクラブ・日本文藝家協会会員。優れた韓国の絵本の翻訳・講演等多数。 著書:(単著)『植民地朝鮮と児童文化』(社会評論社)/(共著)『絵本の絵を読む』(ミネルヴァ書房)、『絵本をひらく』(人文書院)、『10歳の質問箱』(小学館)、『いま、この研究がおもしろい』(岩波ジュニア新書)など。/(翻訳)『チェクポ』『トッケビとどんぐりムク』(ともに福音館書店)、『とらとほしがき』『ぼくって、ステキ?』(ともに光村教育図書)、『非武装地帯に春がくると』(童心社)、『わたしたちのケーキのわけかた』(偕成社)など。
料金区分受講料
一般 3,500円
学生 1,200円